| att.ascribed | | provides attributes for elements representing speech or action
that can be ascribed to a specific individual. | assegna degli attributi agli elementi che rappresentano parole o azioni attribuibili a singoli individui |
|
| | | @who | | indicates the person, or group of
people, to whom the element content is ascribed. | indica la persona o gruppo di persone alle quali viene attribuito il contenuto dell'elemento |
|
|
| att.canonical | | provides attributes which can be used to associate a
representation such as a name or title with canonical information about
the object being named or referenced. | No it for
"provides attributes which can be used to associate a
representation such as a name or title with canonical information about
the object being named or referenced."
|
|
| | | @key | | provides an externally-defined means
of identifying the entity (or entities) being named, using a coded value
of some kind. | No it for
"provides an externally-defined means
of identifying the entity (or entities) being named, using a coded value
of some kind."
|
| | @ref | | reference | No it for
"reference"
| | provides an explicit means of locating a full definition
for the entity being named by means of one or more URIs. | No it for
"provides an explicit means of locating a full definition
for the entity being named by means of one or more URIs."
|
|
|
| att.damaged | | provides attributes describing the nature of any physical
damage affecting a reading. | fornisce attributi che descrivono la natura di eventuali danni fisici che influenzano una lettura |
|
| | | @hand | | In the case of damage (deliberate defacement, inking out,
etc.) assignable to a distinct hand, signifies the hand
responsible for the damage. | in caso di danneggiamento (volontario o meno) riconducibile a una mano identificabile, indica la mano responsabile del danneggiamento |
| | @agent | | categorizes the cause of the damage, if it can be identified. | classifica la causa del danneggiamento, se rintracciabile |
| | | | rubbing | | damage results from rubbing of the
leaf edges | dannegiamento per sfregamento dei margini del foglio |
| | mildew | | damage results from mildew on the leaf surface | danneggiamento per muffa sulla superficie del foglio |
| | smoke | | damage results from smoke | danneggiamento per fumo |
|
| | @degree | | Signifies the degree of damage according to a convenient scale.
The damage tag with the degree attribute should
only be used where the text may be read with some confidence; text
supplied from other sources should be tagged as supplied. | indica l'entità del danneggiamento misurato in base a una scala funzionale; il marcatore damage con l'attributo degree dovranno essere utilizzati solo se il testo può essere letto con una certa sicurezza; i testi derivanti da altre fonti andranno marcati come
supplied |
| | @group | | assigns an arbitrary number to each stretch of damage
regarded as forming part of the same physical phenomenon. | assegna un numero arbitrario a ognuna delle porzioni di danneggiamento considerate parte dello stesso fenomeno fisico |
|
|
| att.datable | | provides attributes for normalization of elements that contain
dates, times, or datable events. | assegna attributi per la normalizzazione di elementi che contengono eventi databili |
|
| att.datable.w3c | | provides attributes for normalization of elements that contain
datable events using the W3C datatypes. | indica degli attributi per la normalizzazione di elementi che contengono eventi databili utilizzando i tipi di dati del W3C |
|
| | | @period | | supplies a pointer to some location defining a named
period of time within which the datable item is understood to
have occurred. | fornisce un puntatore a una data posizione definendo un determinato periodo di tempo entro il quale l'oggetto da datare è collocabile |
| | @when | | supplies the value of the date or time in a standard form,
e.g. yyyy-mm-dd. | indica il valore di una data o di un orario in un formato standard |
| | @notBefore | | specifies the earliest possible date for the event in
standard form, e.g. yyyy-mm-dd. | specifica la prima data possibile per un evento nel formato standard aaaa-mm-gg |
| | @notAfter | | specifies the latest possible date for the event in
standard form, e.g. yyyy-mm-dd. | specifica l'ultima data possibile per un evento nel formato standard aaaa-mm-gg |
| | @from | | indicates the starting point of the period in standard form, e.g. yyyy-mm-dd. | indica l'inizio del periodo nel formato standard |
| | @to | | indicates the ending point of the period in standard
form, e.g. yyyy-mm-dd. | indica la fine del periodo nel formato standard |
|
|
| att.declarable | | provides attributes for those elements in the TEI Header which
may be independently selected by means of the special purpose decls attribute. | individua attributi per gli elementi contenuti nell'intestazione che possono essere selezionati autonomamente grazie all'apposito attributo decls |
|
| | | @default | | indicates whether or not this element is selected by default when
its parent is selected. | indica se l'elemento è selezionato automaticamente quando è selezionato il genitore |
| | | | true | | This element is selected if its parent is selected | l'elemento è selezionato se è selezionato il genitore |
| | false | | This element can only be selected explicitly, unless it is the
only one of its kind, in which case it is selected if its parent is selected. | l'elemento deve essere esplicitamente selezionato, a meno che non sia l'unico del suo genere, nel qual caso è selezionato se è selezionato il genitore |
|
|
|
| att.declaring | | provides attributes for elements which may be independently associated with a particular declarable element within the header, thus overriding the inherited default for that element. | assegna attributi agli elementi che possono essere autonomamente associati a un determinato elemento dichiarato nell'intestazione, non tenendo conto del default ereditato per quell'elemento |
|
| | | @decls | | identifies one or more declarable elements within the
header, which are understood to apply to the element bearing this
attribute and its content. | identifica uno o più elementi dichiarabili all'interno dell'intestazione,
i quali sono validi per l'elemento a cui è assegnato l'attributo in questione e il suo contenuto |
|
|
| att.dimensions | | provides attributes for describing the size of physical objects. | assegna degli attributi che descrivono la grandezza di oggetti fisici |
|
| | | @unit | | names the unit used for the measurement | specifica le unità usate per la misurazione |
| | | | cm | | | mm | | | in | | | lines | | lines of text | righe di testo |
| | chars | | characters | caratteri | | characters of text | caratteri di testo |
|
| | @quantity | | specifies the length in the units specified | specifica la lunghezza nelle unità indicate |
| | @extent | | indicates the size of the object concerned using a
project-specific vocabulary combining quantity and units in a
single string of words. | No it for
"indicates the size of the object concerned using a
project-specific vocabulary combining quantity and units in a
single string of words. "
|
| | @atLeast | | gives a minimum estimated value for the measurement. | No it for
"gives a minimum estimated value for the measurement."
|
| | @atMost | | gives a maximum estimated value for the measurement. | No it for
"gives a maximum estimated value for the measurement."
|
| | @min | | where the measurement summarizes more than one
observation, supplies the minimum value observed. | No it for
"where the measurement summarizes more than one
observation, supplies the minimum value observed."
|
| | @max | | where the measurement summarizes more than one
observation, supplies the maximum value observed. | No it for
"where the measurement summarizes more than one
observation, supplies the maximum value observed."
|
| | @precision | | characterizes the precision of the values specified by the
other attributes. | No it for
"characterizes the precision of the values specified by the
other attributes."
|
| | @scope | | where the measurement summarizes more than one
observation, specifies the applicability of this measurement. | indica l'applicabilità della misurazione, laddove venga misurato più di un oggetto |
| | | | all | | measurement applies to all instances. | la misurazione fa riferimento a tutti i casi |
| | most | | measurement applies to most of the instances inspected. | la misurazione fa riferimento alla maggior parte dei casi esaminati |
| | range | | measurement applies to only the specified range of instances. | la misurazione fa riferimento solo ai casi specificati |
|
|
|
| att.divLike | | provides attributes common to all elements which behave in the same way as divisions. | identifica un insieme di attributi comuni a tutti gli elementi che si comportano come partizioni testuali |
|
| | | @org | | organization | organizzazione | | specifies how the content of the division is organized. | specifica come è organizzato il contenuto della partizione testuale |
| | | | composite | | composite content: i.e. no claim is made about the
sequence in which the immediate contents of this division
are to be processed, or their inter-relationships. | contenuto composito: non viene specificato quale sia l'ordine in cui debbano essere elaborati i contenuti della partizione, né viene indicato il rapporto in cui questi si trovano tra loro |
| | uniform | | uniform content: i.e. the immediate contents of this
element are regarded as forming a logical unit, to be
processed in sequence. | contenuto uniforme: i contenuti dell'elemento costituiscono un'unità logica che va elaborata in sequenza |
|
| | @sample | | indicates whether this division is a sample of the
original source and if so, from which part. | indica se la partizione è un campione del testo originario e, in tal caso, da quale parte di questo è tratta |
| | | | initial | | division lacks material present at end in source. | alla partizione testuale manca del materiale nella parte finale presente nell'originale |
| | medial | | division lacks material at start and end. | alla partizione testuale manca del materiale nella parte iniziale e in quella finale |
| | final | | division lacks material at start. | alla partizione manca del materiale nella parte iniziale |
| | unknown | | position of sampled material within original unknown. | la posizione del materiale prelevato dall'originale all'interno di quest'ultimo è sconosciuta |
| | complete | | division is not a sample. | la partizione testuale non è stata prelevata da alcun originale |
|
| | @part | | specifies whether or not the division is fragmented by
some other structural element, for example a speech which is
divided between two or more verse stanzas. | specifica se la partizione è suddivisa in ulteriori elementi strutturali, come per esempio un discorso diviso in due o più strofe |
| | | | Y | | yes | sì | | the division is incomplete in some respect | la partizione è incompleta |
| | N | | no | No it for
"no"
| | either the division is complete, or no claim is made as to its completeness. | la partizione è completa o non viene fatto alcun riferimento alla sua completezza |
| | I | | initial | iniziale | | the initial part of an incomplete division | parte iniziale di una partizione incompleta |
| | M | | medial | mediano | | a medial part of an incomplete division | parte mediana di una partizione incompleta |
| | F | | final | finale | | the final part of an incomplete division | parte finale di una partizione incompleta |
|
|
|
| att.duration.w3c | | attributes for recording normalized temporal durations. | attributi per la registrazione di durate temporali normalizzate |
|
| | | @dur | | duration | durata | | indicates the length of this element in time. | indica la durata nel tempo di tale elemento |
|
|
| att.editLike | | provides attributes describing the nature of a encoded scholarly intervention or interpretation of any kind. | assegna degli attributi che descrivono il carattere di un intervento critico codificato o interpretazione di altro tipo |
|
| | | @cert | | certainty | certezza | | signifies the degree of certainty associated with the
intervention or interpretation. | corrisponde al grado di certezza associato all'intervento o interpretazione |
| | @resp | | responsible party | responsabile | | indicates the agency responsible for the
intervention or interpretation, for example an editor or transcriber. | indica il responsabile dell'intervento o interpretazione, per esempio un curatore o trascrittore |
| | @evidence | | indicates the nature of the evidence supporting the reliability or
accuracy of the intervention or interpretation. | indica il carattere delle prove a sostegno dell'affidabilità o accuratezza dell'intervento o interpretazione |
| | | | internal | | there is internal evidence to support the intervention. | esistono prove interne a sostegno dell'intervento |
| | external | | there is external evidence to support the intervention. | esistono prove interne a sostegno dell'intervento |
| | conjecture | | the intervention or interpretation has been made by
the editor, cataloguer, or scholar on the basis of their
expertise. | l'intervento o interpretazione è stata effettuata dal curatore, catalogatore o critico in base alla loro esperienza |
|
| | @source | | contains a list of one or more pointers indicating the
sources which support the given reading. | contiene una lista di uno o più puntatori indicanti le fonti a sostegno di una data lettura |
|
|
| att.global | | provides attributes common to all elements in the TEI
encoding scheme. | stabilisce un insieme di attributi comuni a tutti gli elementi dello schema di codifica TEI |
|
| | | @xml:id | | identifier | identificatore | | provides a unique identifier for the element bearing the
attribute. | assegna un identificatore unico all'elemento a cui è associato l'attributo |
| | @n | | number | numero | | gives a number (or other label) for an element, which is
not necessarily unique within the document. | assegna un numero (o altra etichetta) a un elemento che non è necessariamente unico all'interno del documento |
| | @xml:lang | | language | lingua | | indicates the language of the element content using a
tag generated according to BCP 47 | indica la lingua del contenuto dell'elemento utilizzando i codici tratti da RFC
3066 |
| | @rend | | rendition | resa | | indicates how the element in question was rendered or
presented in the source text. | indica come l'elemento in questione è stato reso o rappresentato nel testo originario |
| | @rendition | | points to a description of the rendering or
presentation used for this element in the source text. | indica una descrizione della resa o della presentazione utilizzate per tale elemento nel testo di partenza |
| | @xml:base | | provides a base URI reference with which applications can
resolve relative URI references into absolute URI
references. | assegna un riferimento URI di base grazie al quale eventuali applicazioni possono analizzare riferimenti URI relativi come riferimenti URI assoluti |
|
|
| att.handFeatures | | provides attributes describing aspects of the hand in which a
manuscript is written. | indica degli attributi che descrivono aspetti delle mano utilizzata per la scrittura del manoscritto |
|
| | | @scribe | | gives a standard name or other identifier for the scribe
believed to be responsible for this hand. | assegna un nome o altro identificatore standard al trascrittore che si ritiene corrisponda alla mano in questione |
| | @script | | characterizes the particular script or writing style used by
this hand, for example secretary, copperplate, Chancery, Italian, etc. | caratterizza un determinato stile di scrittura utilizzato dalla mano in questione, per esempio
segretario, incisione su rame, Chancery, italiano, ecc. |
| | @medium | | describes the tint or type of ink, e.g. brown, or other
writing medium, e.g. pencil | describes the tint or type of ink, e.g. brown, or other
writing medium, e.g. pencil, |
| | @scope | | specifies how widely this hand is used in the manuscript. | specifica in quale misura è utilizzata la mano in questione nel manoscritto |
| | | | sole | | only this hand is used throughout the manuscript | unica mano utilizzata nel manoscritto |
| | major | | this hand is used through most of the manuscript | mano utilizzata nella maggior parte del manoscritto |
| | minor | | this hand is used occasionally in the manuscript | mano utilizzata solo di rado nel manoscritto |
|
|
|
| att.internetMedia | | provides attributes for specifying the type of a computer
resource using a standard taxonomy. | indica degli attributi che specificano il tipo di risorsa informatica utilizzando una tassonomia standard |
|
| | | @mimeType | | MIME media type | No it for
"MIME media type"
| | specifies the applicable multimedia internet mail extension (MIME) media type | specifica il tipo MIME appropriato |
|
|
| att.interpLike | | provides attributes for elements which represent a formal analysis or interpretation. | assegna degli attributi agli elementi che rappresentano un'analisi o un'interpretazione formali |
|
| | | @resp | | responsible party | responsabile | | indicates who is responsible for the interpretation. | indica il responsabile dell'interpretazione |
| | @type | | indicates what kind of phenomenon is being noted in the passage. | indica quale sia il fenomeno osservato nella porzione di testo in questione |
| | | | image | | identifies an image in the passage.
| identifica un'immagine all'interno della porzione di testo |
| | character | | identifies a character associated with the passage.
| identifica un personaggio associato al brano in questione |
| | theme | | identifies a theme in the passage.
| identifica un tema rispetto al brano in questione |
| | allusion | | identifies an allusion to another text.
| identifica un'allusione a un altro testo |
|
| | @inst | | instances | casi | | points to instances of the analysis or interpretation represented
by the current element. | indica esempi di analisi o interpretazione rappresentati dall'elemento corrente |
|
|
| att.measurement | | provides attributes to represent a regularized or normalized measurement. | assegna degli attributi che rappresentano una misurazione regolarizzata o normalizzata |
|
| | | @unit | | indicates the units used for the measurement, usually
using the standard symbol for the desired units. | indica le unità impiegate per la misurazione, generalmente utilizzando il simbolo standard per l'unità di misura in questione |
| | | | m | | metre | metro | | SI base unit of length | unità di misura della lunghezza |
| | kg | | kilogram | chilogrammo | | SI base unit of mass | unità di misura della massa |
| | s | | second | secondo | | SI base unit of time | unità di misura del tempo |
| | Hz | | hertz | No it for
"hertz"
| | SI unit of frequency | unità di misura della frequenza |
| | Pa | | pascal | No it for
"pascal"
| | SI unit of pressure or stress | unità di misura della pressione |
| | Ω | | ohm | No it for
"ohm"
| | SI unit of electric resistance | unità di misurà della resistenza elettrica |
| | L | | | t | | tonne | tonnellata | | 10³ kg | 10³ kg |
| | ha | | | Å | | ångström | No it for
"ångström"
| | 10⁻¹⁰ m | 10⁻¹⁰ m |
| | mL | | | cm | | | dB | | decibel | No it for
"decibel"
| | see remarks, below | vedi note di seguito |
| | kbit | | kilobit | No it for
"kilobit"
| | 10³ or 1000 bits | 10³ or 1000 bit |
| | Kibit | | kibibit | No it for
"kibibit"
| | 2¹⁰ or 1024 bits | 2¹⁰ or 1024 bit |
| | kB | | kilobyte | No it for
"kilobyte"
| | 10³ or 1000 bytes | kilobyte |
| | KiB | | kibibyte | No it for
"kibibyte"
| | 2¹⁰ or 1024 bytes | 2¹⁰ or 1024 byte |
| | MB | | megabyte | No it for
"megabyte"
| | 10⁶ or 1 000 000 bytes | 10⁶ or 1 000 000 byte |
| | MiB | | mebibyte | No it for
"mebibyte"
| | 2²⁰ or 1 048 576 bytes | 2²⁰ o 1 048 576 byte |
|
| | @quantity | | specifies the number of the specified units that
comprise the measurement | indica il numero delle unità che costituiscono la misurazione |
| | @commodity | | indicates the substance that is being measured | identifica la sostanza misurata |
|
|
| att.naming | | provides attributes common to elements which refer to named persons, places, organizations etc. | identifica degli attributi comuni a elementi che si riferiscono a persone, luoghi, organizzazioni, ecc. indicati per nome |
|
| | | @nymRef | | reference to the canonical name | riferimento al nome canonico | | provides a means of locating the canonical form
(nym) of the names associated with the object
named by
the element bearing it. | indica un modo di localizzare la forma canonica (nym) dei nomi associati all'oggetto definito dall'elemento che lo contiene |
|
|
| att.personal | | attributes for components of personal names | attributi per componenti di nomi propri di persona | | common attributes for those elements which form part of a personal
name. | attributi comuni agli
elementi che compongono un nome proprio di persona |
|
| | | @full | | indicates whether the name component is given in full, as an
abbreviation or simply as an initial. | indica se la componente del nome compare per esteso, come abbreviazione o come iniziale |
| | | | yes | | the name component is spelled out in full. | la componente del nome compare per esteso |
| | abb | | abbreviated | abbreviato | | the name component is given in an
abbreviated form. | la componente del nome compare in forma abbreviata |
| | init | | initial letter | lettera iniziale | | the name component is indicated only by
one initial. | la componente del nome è indicata da una sola iniziale |
|
| | @sort | | specifies the sort order of the name component in relation
to others within the personal name. | specifica la posizione della componente all'interno del nome proprio di persona in relazione alle altre componenti |
|
|
| att.placement | | provides attributes for describing where on the source page or
object a textual element appears. | identifica degli attributi che descrivono la collocazione di un elemento testuale all'interno della pagina o dell'oggetto di origine |
|
| | | @place | | | | | infralinear | | below the line | al di sotto della linea |
| | margin-bot | | bottom margin | margine inferiore | | in the bottom margin | nel margine inferiore |
| | margin-left | | left margin | margine sinistro | | in the left margin | nel margine sinistro |
| | margin-right | | right margin | margine destro | | in the right margin | nel margine destro |
| | margin-top | | top margin | margine superiore | | in the top margin | nel margine superiore |
| | opposite | | on the opposite, i.e. facing, page | nella pagina accanto |
| | overleaf | | on the other side of the leaf | dall'altro lato del foglio |
| | supralinear | | above the line | al di sopra della linea |
| | verso | | on verso of the sheet or page | a tergo |
| | app | | apparatus | apparato | | note appears in the apparatus at the foot of the page. | le note appaiono nell'apparato a pie' di pagina |
| | end | | note appears at end of chapter or volume. | le note appaiono alla fine del capitolo o del volume |
| | foot | | note appears at foot of page. | le note appaiono a pie' di pagina |
| | inline | | note appears as a marked paragraph in the body of the text. | le note appaiono come paragrafo a sé stante nel corpo del testo |
| | interlinear | | note appears between lines of the text; a less precise form of either infralinear or supralinear. | la nota appare tra le righe del testo in modo meno preciso di un'annotazione intralineare o sopralineare |
| | inline | | addition is made in a space left in the witness by an earlier scribe. | le note appaiono come paragrafo a sé stante nel corpo del testo |
| | mixed | | one or more of the other values | uno o più degli altri valori |
|
|
|
| att.segLike | | provides attributes for elements used for arbitrary segmentation. | assegna degli attributi agli elementi usati per una segmentazione arbitraria |
|
| | | @type | | characterizes the type of segment. | caratterizza il tipo di segmento |
| | @function | | characterizes the function of the segment. | caratterizza la funzione del segmento |
| | @part | | specifies whether or not the segment is fragmented by some other
structural element, for example a clause which is divided between two
or more sentences. | specifica se il segmento è suddiviso in ulteriori elementi strutturali, come per esempio una frase divisa in due o più proposizioni |
| | | | Y | | yes | sì | | the segment is incomplete in some respect | il segmento è incompleto |
| | N | | no | No it for
"no"
| | either the segment is complete, or no claim is made as to
its completeness | il segmento è completo o non viene fatto alcun riferimento alla sua completezza |
| | I | | initial | iniziale | | the initial part of an incomplete segment | parte iniziale di un segmento incompleto |
| | M | | medial | mediano | | a medial part of an incomplete segment | parte mediana di un segmento incompleto |
| | F | | final | finale | | the final part of an incomplete segment | parte finale di un segmento incompleto |
|
|
|
| att.spanning | | provides attributes for elements which delimit a span of text by pointing mechanisms rather than by enclosing it. | assegna degli attributi agli elementi che delimitano una porzione di testo utilizzando dei puntatori invece di racchiudere il testo stesso |
|
| | | @spanTo | | indicates the end of a span initiated by the element
bearing this attribute. | indica la fine della porzione di testo che ha inizio con l'elemento a cui è assegnato l'attributo |
|
|
| att.tableDecoration | | provides attributes used to decorate rows or cells of a table. | assegna degli attributi utilizzati per decorare righe e celle di una tabella |
|
| | | @role | | indicates the kind of information held in this cell or
in each cell of this row. | specifica il tipo di informazione contenuta nela cella in questione o in ciascuna delle celle della riga presa in esame |
| | | | label | | labelling or descriptive information only. | informazione esclusivamente descrittiva o del tipo etichetta |
| | data | | data values. | valori di dati |
|
| | @rows | | indicates the number of rows occupied by this cell or row. | indica il numero di righe occupate dalla cella o riga in questione |
| | @cols | | columns | colonne | | indicates the number of columns occupied by this cell or
row. | indica il numero di colonne occupate dalla cella o riga |
|
|
| att.timed | | provides attributes common to those elements which
have a duration in time, expressed either absolutely or by reference
to an alignment map. | assegna un insieme di attributi comuni agli elementi che hanno una durata nel tempo espressa in termini assoluti o rispetto a uno schema di allineamento |
|
| | | @start | | indicates the location within a temporal alignment at
which this element begins. | indica il punto nell'ambito di un allineamento temporale in cui comincia l'elemento |
| | @end | | indicates the location within a temporal alignment at
which this element ends. | indica il punto nell'ambito di un allineamento temporale in cui termina l'elemento |
|
|
| att.transcriptional | | provides attributes specific to elements encoding authorial or
scribal intervention in a text when
transcribing manuscript or similar sources. | assegna degli attributi propri degli elementi che descrivono il carattere di un intervento dell'autore o del trascrittore di un testo nella redazione di un manoscritto o di altra fonte simile |
|
| | | @hand | | signifies the hand of the agent which made the intervention. | signifies the hand of the agent which made the addition or
performed the deletion |
| | @status | | indicates the effect of the intervention, for example in
the case of a deletion, strikeouts
which include too much or too little text, or in the case of an
addition, an insertion which duplicates some of the text
already present. | indica l'effetto dell'intervento, per esempio in caso di cancellazione, quando questa comprenda troppo testo o troppo poco, o in caso di aggiunta, quando questa riproduce parte del testo già presente |
| | | | duplicate | | all of the text indicated as an addition duplicates
some text that is in the original, whether the duplication
is word-for-word or less exact. | l'intero testo identificato come aggiunta riproduce parte del testo già presente nell'originale, indipendentemente dal fatto che la riproduzione sia esatta (parola per parola) o meno |
| | duplicate-partial | | part of the text indicated as an addition duplicates
some text that is in the original | una parte del testo identificato come aggiunta riproduce parte del testo già presente nell'originale |
| | excessStart | | some text at the beginning of the deletion is marked
as deleted even though it clearly should not be
deleted. | una parte del testo all'inizio della cancellazione è identificata come cancellata anche se chiaramente non dovrebbe esserlo |
| | excessEnd | | some text at the end of the deletion is marked as
deleted even though it clearly should not be
deleted. | una parte del testo alla fine della cancellazione è identificata come cancellata anche se chiaramente non dovrebbe esserlo |
| | shortStart | | some text at the beginning of the deletion is not
marked as deleted even though it clearly should be. | una parte del testo all'inizio della cancellazione non è identificata come cancellata anche se chiaramente dovrebbe esserlo |
| | shortEnd | | some text at the end of the deletion is not marked as
deleted even though it clearly should be. | una parte del testo alla fine della cancellazione non è identificata come cancellata anche se chiaramente dovrebbe esserlo |
| | partial | | some text in the deletion is not marked as deleted
even though it clearly should be. | una parte del testo all'interno della cancellazione non è identificata come cancellata anche se chiaramente dovrebbe esserlo |
| | unremarkable | | the deletion is not faulty. | la cancellazione non è erronea |
|
| | @seq | | sequence | sequenza | | assigns a sequence number related to the order in which
the encoded features carrying this attribute are believed to have occurred. | stabilisce un numero sequenziale relativo all'ordine in cui si ritiene che ricorrano i tratti codificati ai quali è assegnato tale attributo |
|
|
| att.translatable | | provides attributes used to indicate the status of a translatable
portion of an ODD document. | assegna degli attributi utilizzati per indicare lo status di una porzione traducibile di un documento isolato |
|
| | | @version | | specifies the version name or number of the source from
which the translated version was derived | indica nome o numero di versione dell'originale da cui deriva la versione tradotta |
|
|
| att.typed | | provides attributes which can be used to classify or subclassify elements in any way. | assegna degli attributi generici utilizzabili per qualsiasi classificazione e sottoclassificazione di elementi |
|
| | | @type | | characterizes the element in some sense, using any convenient
classification scheme or typology. | caratterizza l'elemento utilizzando una classificazione o tipologia funzionale |
| | @subtype | | provides a sub-categorization of the element, if needed | stabilisce, se necessario, una sottocategorizzazione dell'elemento |
|
|
| att.xmlspace | | groups TEI elements for which it is reasonable to specify
whitespace management using the W3C-defined xml:space attribute. | raggruppa elementi TEI per i quali si ritiene utile
specificare la gestione degli spazi bianchi usando l'attributo xml:space definito da W3C. |
|
| | | @xml:space | | signals an intention that white space should be
preserved by applications | segnala la volontà di far sì che la spaziatura sia mantenuta da qualsivoglia applicazione. |
| | | |
|